「ナイーブ」と言ったら「繊細な人」や「純真な人」などをイメージしますよね。 実は英語と日本語では意味が異なり、 英語圏の人は「馬鹿にされた」と受け取ってしまう単語 なんです。 この記事では「ナイーブ」の日本語、英語での意味や使い方、さらに類語や対義語についても詳し 対義語は「移民」 「ネイティブ」の意味と使い方《2》ネイティブ・スピーカーの略 「ネイティブ」の意味②は「ある言語を母語として話をする人」 使い方は「英語のネイティブ」など 例文 類語 対義語 英語「native」の意味と使い方は「ネイティブ ナイーブの意味の日本と英語圏の捉え方の違い ナイーブの意味は、日本と英語圏で捉え方が正反対です。 日本人の感覚として、純真さや素朴さは 好意的に考えることが多い です。 英語圏では、どちらかというと 相手の未熟さを指摘する際に 使われます
クレンジングオイル ナイーブ ボタニカルの口コミ ナイーブボタニカルクレンジングオイルだいぶ By もえ パープル ゚d゚ ホスィ 30代後半 Lips